טלי כפיר
דוקטורנטית לספרות
ממליצה על אימון באנגלית

אני אקדמאית לקראת סיום הדוקטורט: אני קוראת המון ובקלות באנגלית, אבל הרבה פחות טובה בדיבור. תקופה ארוכה שרציתי לשפר את הדיבור שלי, אבל אני טובעת במשימות ולא הגעתי לזה בכלל. הרעיון של שיעורים מרחוק (בשעות הערב בטלפון במקרה שלי)  ענה לי בדיוק על הצורך הזה. אני אפילו מנצלת את השיעורים כדי לעשות הליכות, והאמת גם כדי קצת לפטפט (באנגלית!) ולפרוק את העומס, ונהנית מכל רגע! שרון מלמדת ביסודיות, אבל ברוגע, ואני מבחינה שלאט לאט אני משתפרת. אני ממליצה עליה בלב שלם!

אילנית בן יעקב
שחקנית
ממליצה על אימון באנגלית

אנגלית תמיד היתה עקב האכילס שלי. כשחקנית ויוצרת, לא פעם אני נדרשת להביע את רעיונתיי/דעותיי מול אנשי מקצוע שאינם דוברי עברית, והאנגלית היא האמצעי בשבילי להגיע אליהם כמו שהייתי רוצה, לשגר את עצמי ולנחות בחתיכה אחת בלי לגמגמם בדרך, בלי מבוכה, בלי שתיקות מעיקות והנהונים סתומים.
כאן שרון נכנסת לתמונה. ביחד עם שרון הצלחתי להבין את המקומות שבהם אני צריכה חיזוק וכבר לאחר שיעורים ספורים שיפרתי את יכולת הביטוי וגם את הביטחון העצמי.
תודה שרון!

עירית שמואל
דוקטור לגיאוגרפיה
ממליצה על אימון באנגלית

לשרון יש ידע והבנה עמוקים באנגלית ובעברית וכן נסיון ארוך שנים בהוראת אנגלית לכל הגילים והרמות. כשהגעתי אליה היא "תפרה" לי תכנית עבודה שהותאמה במיוחד לרמה ולצרכים שלי. תוך מספר לא רב של שיעורים מצאתי את עצמי מרצה בכנס בינלאומי בחו"ל בהצלחה, מתכתבת עם קולגות וקוראת וכותבת באנגלית בביטחון. שרון קידמה את רמת האנגלית שלי במהירות תוך מתן יחס סבלני, מכיל ולא שיפוטי.
בסוף כל שיעור שרון שלחה לי חומרים לעבודה עד השיעור הבא לפי הצורך וכך שמרנו על רצף לימודי. לסיכום - מדובר בחוויה מעצימה שהקפיצה לי את רמת האנגלית ושידרגה לי את הקריירה המקצועית. מומלץ בחום.

נועם בן אשר
דוקטור לפסיכולוגיה
ממליץ על תרגום לאנגלית

נעזרתי בשירותי התרגום של שרון בעבודת הדוקטורט שלי בפסיכולוגיה, וזכיתי לתרגום מקצועי ומדויק בשילוב של יחסי אנוש מעולים. שרון היתה זמינה עבורי בכל התהליך, ואף הקפידה להעמיק בחומר התיאורטי בכדי לקבל את התוצאה הטובה ביותר.

בכוונתי לפרסם מאמרים רבים בעתיד, ואין ספק ששרון תהיה הבחירה המקצועית ביותר עבורי.

איריס בן הרוש
דוקטורנטית לריפוי באמנות
ממליצה על תרגום לאנגלית

אני ממליצה על שרון טאובה ברצון. שמי איריס בן הרוש וכרגע אני לומדת לדוקטורט. בקיץ האחרון ביקשתי משרון לתרגם לי כ-10 עמ׳ לשם קבלה לתוכנית דוקטורט. שרון תיקשרה איתי כל הזמן ושאלה אותי למה התכוונתי כשכתבתי כך או אחרת כדי שהתוצר ייצא מדויק ככל האפשר למה שהתכוונתי. כמו כן היא עמדה בזמנים שהתחייבה. לפי מה שזכור לי גם המחיר היה הוגן. באופן כללי התיקשורת איתה היתה נעימה. וכמובן שבסוף גם התקבלתי לתוכנית שרציתי (:

סמדר בן אשר
סוציולוגית
ממליצה על תרגום לאנגלית

אני רוצה להמליץ בחום על עבודתה המקצועית של שרון בתרגום מעברית לאנגלית. מעבר לתרגום עצמו, שרון מתעמקת במהות הנושא, במושגים המקצועיים המיוחדים לו וזאת כדי להביא לדיוק והתאמה מרבית במעבר בין השפות. בנוסף, ולא פחות חשוב, היחס האישי, האיכפתיות, הרצון לסייע והמוכנות להושיט יד במצבים שבהם אנחנו עומדים מול תאריך סופי להגשה, מעוררים בי כחוקרת הערכה רבה.